Aller au contenu principal

Le dictionnaire du Béarnais et du Gascon modernes de Simin Palay :

une oeuvre de lexicographie remarquable

« J’ai choisi de vous parler de cette oeuvre, car c’est une « bible » pour tous ceux qui aiment la langue. Je le montre régulièrement à ceux qui considèrent qu’il n’existe en France qu’une seule langue, le français, et que les autres parlers ne sont que de vulgaires patois, sans écrits, sans grammaire et sans oeuvre littéraire… Il possède un nombre incroyable de mots en entrées, la deuxième édition à elle seule en compte 10.000 de plus que la précédente, cela vous donne un ordre de grandeur !»

La première édition du dictionnaire de Simin Palay est publiée à Pau en 1932, sous les auspices de l’« Escole Gastou Febus » en deux volumes. Le premier tome, (lettres de A à E) est composé de 27000 articles, le deuxième suivra deux ans plus tard. Le CNRS rééditera ce dictionnaire deux fois, en 1961 et 1980. « Simin Palay ne se contente pas d’y donner la définition des mots, il y ajoute des locutions, des proverbes, des contextes, des expressions propres à une contrée ou à un auteur. » L’érudit et le passionné y trouveront des richesses infinies. C’est une référence indispensable pour lire notamment des ouvrages du XIXe et de la première moitié du XXe siècle, riches en vocabulaire et en graphie fébusienne. Ce dictionnaire est, aux dires des uns et des autres, un véritable témoignage culturel, voire ethnographique. Il devrait bientôt sortir sous forme numérique.

Découvrir l’ouvrage sur www.occitanica.eu